Регламент переговоры машинистов грузовых составов. Регламент переговоров локомотивных бригад при поездной и маневровой работе

Подписаться
Вступай в сообщество «nikanovgorod.ru»!
ВКонтакте:
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 29 июля 2009 г. N 1591р

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ И ВВЕДЕНИИ В ДЕЙСТВИЕ РЕГЛАМЕНТА ПЕРЕГОВОРОВ И ДЕЙСТВИЙ РАБОТНИКОВ ЛОКОМОТИВНЫХ БРИГАД, ДИСПЕТЧЕРСКОГО АППАРАТА И ДЕЖУРНЫХ ПО СТАНЦИЯМ ДЛЯ СКОРОСТНОГО И ВЫСОКОСКОРОСТНОГО ДВИЖЕНИЯ ПОЕЗДОВ НА УЧАСТКЕ БУСЛОВСКАЯ - САНКТ-ПЕТЕРБУРГ- МОСКВА - НИЖНИЙ НОВГОРОД

В целях обеспечения безопасности движения поездов и оптимизации излишних переговоров между машинистом скоростного и высокоскоростного поезда и поездным диспетчером (дежурным по станции):
1. Утвердить и ввести в действие настоящим распоряжением прилагаемый Регламент переговоров и действий работников локомотивных бригад, диспетчерского аппарата и дежурных по станциям для скоростного и высокоскоростного движения поездов на участке Бусловская - Санкт-Петербург - Москва - Нижний Новгород.
2. Начальникам железных дорог ОАО "РЖД": Октябрьской, Московской, Горьковской довести настоящий Регламент до причастных работников и обеспечить его исполнение.
3. Регламент переговоров и действий работников локомотивных бригад, диспетчерского аппарата и дежурных по станции для высокоскоростного движения от 10.10.2006 N ЦТ-ЦД-16/3 считать утратившим силу для скоростного и высокоскоростного движения поездов на участке Бусловская - Санкт-Петербург - Москва - Нижний Новгород.

Старший вице-президент ОАО "РЖД"
В.А.Гапанович

Регламент переговоров и порядок действий локомотивных бригад при поездной и маневренной работе


Сложившаяся ситуация в обеспечении безопасности движения поездов вынуждает руководство МПС (ОАО «РЖД») принимать неотложные меры по ее стабилизации. Определенные коррективы вносятся во многие документы, регламентирующие деятельность всех служб отрасли, занятых в сфере перевозок.

В этом плане очень важным является распоряжение министра путей сообщения «О регламенте переговоров при поездной и маневровой работе на железнодорожном транспорте общего пользования» от 26.09.2003.

Новый Регламент введен в действие с 01.11.2003 и строго обязателен для неукоснительного исполнения всеми лицами, причастными к перевозочному процессу. Знакомим читателей с этим документом.

I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ


Регламент переговоров и порядок действий машинистов и помощников машинистов локомотивов, моторвагонного и специального самоходного подвижного состава разработан в соответствии с Правилами технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации от 26 мая 2000 г. № ЦРБ-756 (далее - ПТЭ). Вводится новый порядок переговоров по радиосвязи между локомотивными бригадами и работниками хозяйства перевозок, других служб во время движения по участкам и станциям, а также при производстве маневровой работы. Регламент обязателен для неукоснительного исполнения всеми лицами, причастными к перевозочному процессу.

II. ПОРЯДОК ПЕРЕГОВОРОВ И ДЕЙСТВИЙ ПРИ ОТПРАВЛЕНИИ ПОЕЗДА СО СТАНЦИИ


2.1. Перед отправлением со станции при разрешающем показании выходного (маршрутного) светофора локомотивная бригада обязана выполнить регламент «Минута готовности» в виде диалога, при котором помощник задает машинисту вопросы о состоянии и показаниях приборов локомотива, наличии необходимых для следования поезда документов. Во время выполнения регламента «Минута готовности» машинист и помощник должны убедиться и подтвердить:

Наличие поездных документов и бланка предупреждений (на промежуточных станциях данный регламент выполняется для сборных и вывозных поездов в случае изменения количества вагонов);

Наличие бланка предупреждений у помощника машиниста;

Включение приборов безопасности и радиостанции;

Наличие справки формы ВУ-45 об обеспечении поезда тормозами, время стоянки от последнего опробования тормозов (для грузовых поездов - плотность тормозной магистрали поезда... с);

Соответствие номера хвостового вагона поездным документам (кроме моторвагонного подвижного состава - далее МВПС, специального самоходного подвижного состава - далее ССПС и резервного локомотива);

Положение ручки крана машиниста, давление в тормозной и напорной магистралях... кгс/см²;

Показания локомотивного светофора или блока индикации КЛУБ (далее локомотивный светофор);

Показание выходного (маршрутного) светофора с пути отправления;

Установленную скорость следования по маршруту отправления... км/ч.

Только убедившись в соответствии разрешающих показаний выходного (маршрутного) и локомотивного светофоров с данного пути отправления и при отсутствии сигналов остановки, подаваемых с пути и поезда, машинист приводит поезд в движение.

2.2. После приведения поезда в движение машинист и помощник обязаны, поочередно открывая боковые окна или с помощью зеркал заднего вида, проверить и доложить друг другу об отсутствии (наличии) сигналов остановки с поезда и от других лиц, а также о состоянии поезда.

2.3. Помощник обязан доложить машинисту о правильном приготовлении маршрута следования поезда по некодированным путям станции в пределах видимости по следующей форме: «Маршрут приготовлен правильно с... пути на... путь». Машинист, убедившись в правильном приготовлении маршрута, повторяет: «Вижу, маршрут приготовлен правильно».

Помощник обязан доложить машинисту показание выходного (маршрутного) светофора при его проследовании (за 10 - 15 м до светофора) по следующей форме: «Маршрутный (выходной) сигнал с... пути - (называет показание сигнала). Машинист, убедившись в показании выходного (маршрутного) светофора, отвечает: «Вижу, выходной (маршрутный) с... пути - (называет показание сигнала)».

III. РЕГЛАМЕНТ ПЕРЕГОВОРОВ МЕЖДУ МАШИНИСТОМ И ПОМОЩНИКОМ В ПУТИ СЛЕДОВАНИЯ


3.1. После проследования поездом станции помощник докладывает машинисту об установленной скорости движения по перегону, а также о наличии постоянных и временно действующих ограничений скорости.

3.2. При следовании по участку помощник обязан докладывать машинисту о сигналах, подаваемых светофорами (кроме проходных светофоров при автоблокировке, сигнализирующих зеленым огнем), показаниях локомотивного светофора (при отсутствии видимости «напольного» светофора) и об изменениях показаний локомотивного светофора, сигналах остановки, подаваемых с пути и поезда, сигналах ограждения мест производства работ.

Убедившись в правильности информации, машинист обязан повторить ее.

3.3. Помощник обязан предупреждать машиниста о приближении к:

Местам проверки действия автоматических тормозов в поезде с указанием километра, пикета и скорости начала торможения;

Железнодорожным переездам;

Местам действия предупреждения об ограничении скорости (за 1,5 - 2 км), дефектоскопным тележкам, лейтерам, модеронам.

Участок ограничения скорости движения помощник машиниста проследует, стоя на своем рабочем месте.

3.4. При следовании поезда по кривым участкам пути, приближении к искусственным сооружениям (тоннели, мосты, виадуки) и станциям работники локомотивной бригады поочередно через боковые окна или с помощью зеркал заднего вида должны осматривать поезд и докладывать друг другу о состоянии поезда в пределах видимости.

3.5. На двухпутных и многопутных участках помощник обязан осматривать встречный поезд и докладывать машинисту о результатах. В случае обнаружения в проследовавшем поезде неисправностей или нарушений, угрожающих безопасности движения, машинист обязан по радиосвязи сообщить об этом машинисту поезда, дежурному по станции (далее ДСП) или поездному диспетчеру (ДНЦ).

3.6. При дублировании показаний огней светофоров машинист и помощник обязаны называть их назначение (проходной, предупредительный, входной, маршрутный, повторительный, выходной, маневровый), а на станциях и многопутных участках - также принадлежность по номеру пути.

3.7. При подъезде к светофору с желтым огнем помощник обязан доложить машинисту установленную начальником железной дороги скорость его проследования.

3.8. При приближении локомотива к входному светофору станции в пределах его видимости помощник обязан доложить машинисту показание входного светофора и установленную начальником железной дороги скорость движения по этой станции. Машинист, убедившись
в правильности информации, повторяет показание входного светофора.

3.9. При проследовании станции машинист и помощник обязаны следить за правильностью приготовленного маршрута, свободностью пути и показаниями выходного (маршрутного) светофора, обмениваться между собой информацией о маршруте следования поезда и его скорости движения по следующей форме: «Стрелки по маршруту, выходной светофор с (номер) пути - (называет показание светофора), скорость... км/ч». При проследовании поездом железнодорожной станции помощник должен наблюдать за показанием светофоров и свободностью пути, стоя на своем рабочем месте.

3.10. При вступлении поезда на блок-участок с запрещающим показанием светофора помощник обязан приблизиться к рабочему месту машиниста и убедиться, в каком положении находятся контроллер машиниста и ручки крана машиниста, каково давление в тормозной и напорной магистралях, напомнить машинисту о необходимости снижения скорости до 20 км/ч за 400 - 500 м до запрещающего показания светофора и, стоя на своем рабочем месте, наблюдать за показанием светофора и свободностью пути.

При этом машинист и помощник обязаны при каждой подаче прибором безопасности звукового сигнала, устройстве САУТ - через каждые 30 - 40 с докладывать друг другу о приближении к запрещающему сигналу и обеспечить остановку поезда перед светофором с запрещающим показанием. В случае несвоевременного принятия машинистом мер к снижению скорости и остановке поезда перед запрещающим сигналом помощник обязан остановить поезд (локомотив).

3.11. Помощнику запрещается покидать кабину управления локомотивом при:

Проследовании станции;

Приближении к светофорам, показания которых требуют снижения скорости или остановки;

Белом огне на локомотивном светофоре (кроме участков, не оборудованных автоблокировкой);

Следовании по некодированным путям;

Проследовании искусственных сооружений;

Выключенных устройствах АЛСН и по местам действия предупреждений.

3.12. С разрешения машиниста помощник обязан при следовании по зеленым огням проходных светофоров осматривать машинное (дизельное) отделение локомотива, вагоны МВПС. После возвращения в кабину помощник должен проверить показания «напольного» и локомотивного светофоров, доложить машинисту об их показаниях. Убедившись в правильности информации, машинист повторяет ее.

После этого помощник докладывает машинисту о результатах осмотра. При осмотре локомотива помощник обязан, в зависимости от вида тяги, проверить работу электрического оборудования и аппаратов, вспомогательных машин, состояние дизель-генераторной установки, вспомогательных агрегатов и холодильных устройств, показания измерительных приборов, наличие (отсутствие) постороннего стука и скрежета в ходовых частях, задымленности.

3.13. В случае приема поезда и его отправления со станции при запрещающем показании светофора или погасшем основном огне светофора по одному из разрешений, установленных Инструкцией по движению поездов и маневровой работе на железных дорогах Российской Федерации от 16.10.2000 № ЦД-790 (далее - ИДП) помощник обязан докладывать машинисту о положении каждой стрелки по маршруту следования поезда.

3.14. При остановке одиночного локомотива (сплотки из нескольких локомотивов) с применением песка на участке с автоблокировкой или железнодорожной станции, оборудованной электрической централизацией, помощник обязан напомнить машинисту о необходимости съехать на чистые рельсы, чтобы обеспечить шунтирование рельсовой цепи.


IV. РЕГЛАМЕНТ ПЕРЕГОВОРОВ И ДЕЙСТВИЙ ПРИ МАНЕВРОВОЙ РАБОТЕ


4.1. После прибытия поезда на железнодорожную станцию, закрепления подвижного состава и получения от ДСП указания на производство маневровой работы машинист обязан довести до сведения помощника план предстоящих маневровых передвижений. При разрешающем показании маневрового светофора и переходе с поездной на маневровую работу помощник машиниста обязан доложить: «Переходим на маневровые передвижения, скоростемерная лента протянута; маневровый светофор (...литер) ... с... (номер) пути лунно-белый; стрелки по маршруту (в пределах видимости)».

Машинист обязан ответить: «Вижу лунно-белый с... пути, маршрут готов» и приводит локомотив в движение.

4.2. В начале маневровой работы или после смены кабины управления локомотивом и приведения его в движение помощник обязан доложить машинисту О проверке действия вспомогательного тормоза локомотива при скорости 3 - 5 км/ч до полной остановки.

4.3. При маневровой работе машинист и помощник информируют друг друга о показаниях каждого маневрового светофора и положении стрелок по маршруту следования, контролируют свободность пути, по которому следует локомотив.

V. РЕГЛАМЕНТ ПЕРЕГОВОРОВ ПО ПОЕЗДНОЙ РАДИОСВЯЗИ


При ведении переговоров по каналам поездной радиосвязи необходимо строго соблюдать следующие формы обращения и последовательность их передачи.

5.1. Вызов требуемого абонента: «Дежурный по станции (название станции)». Если абонент не ответил, следует повторить вызов.

В тех случаях, когда необходимо обратить внимание всех абонентов, находящихся в зоне действия вызывающей радиостанции, передают: «Внимание, все!».

5.2. Ответ вызываемого абонента: «Я, дежурный по станции (название станции, фамилия), слушаю»; «Я, поездной (локомотивный, энергодиспетчер, фамилия), слушаю»; «Я, машинист (фамилия) поезда (номер), слушаю». Во всех случаях абоненты обязаны называть свои профессии и фамилии.

5.3. Вызывающий абонент называет себя, например: «Я, машинист поезда (номер)» и далее следует текст сообщения, вопроса или приказа.

5.4. Запрещается ДСП (ДНЦ) вызывать машиниста при следовании поезда на запрещающий сигнал светофора, за исключением случаев, угрожающих безопасности движения.

5.5. В аварийных и нестандартных ситуациях работник, столкнувшийся с такой ситуацией или обнаруживший ее, передачу сообщений начинает словами: «Внимание, все!» (сообщение при необходимости повторяется несколько раз). При получении указанного сообщения машинисты поездов (локомотивов), ДСП и ДНЦ должны прекратить переговоры по радиосвязи, внимательно выслушать сообщение и, при необходимости, принять меры к обеспечению безопасности движения поездов.

5.6. При обнаружении неисправности тормозов в поезде машинист или помощник должны сообщить об этом (ДНЦ, ДСП станций, ограничивающих перегон, и машинистам других поездов, находящихся на перегоне) по следующей форме: «Внимание, все! Я, машинист (фамилия) поезда (номер), следую по перегону.... километру.... вышли из строя тормоза. Примите меры». Машинист должен помнить, что вызов по каналу радиосвязи действует 12 - 15 с, после чего его нужно повторять до получения ответа от ДСП или ДНЦ.

5.7. При проследовании сигнальных знаков «Газ» и «Нефть», указывающих место пересечения железнодорожных путей нефте- и газопродуктопроводами локомотивная бригада обязана открыть окно кабины, следовать к месту пересечения с повышенной бдительностью и, по возможности, без применения автотормозов. В случае обнаружения специфического запаха или разлива неф-тегазопродукта машинист обязан немедленно сообщить об этом ДСП или ДНЦ.

5.8. При остановке поезда в связи с падением давления в тормозной магистрали машинист обязан немедленно передать сообщение по следующей форме: «Внимание, все! Я, машинист (фамилия) поезда (номер) остановился из-за падения давления в тормозной магистрали на... километре четного (нечетного) пути перегона.... сведений о нарушении габарита не имею. Будьте бдительны!».

5.9. При остановке поезда в связи со сходом подвижного состава с рельсов машинист обязан немедленно передать сообщение по радиосвязи по следующей форме: «Внимание, все! Я, машинист (фамилия) поезда (номер). На... километре четного (нечетного) пути перегона... нарушен габарит вследствие схода подвижного состава. Будьте бдительны!».

5.10. Сообщения в случаях, указанных в пунктах 5.8 и 5.9 настоящего Регламента, должны быть переданы машинистам поездов, находящихся на перегоне, начальнику поезда, ДНЦ и ДСП, ограничивающих перегон, до получения ответа от ДСП и машинистов вслед идущего поезда и движущегося по соседнему пути.

5.11. Машинист и помощник обязаны сообщать по радиосвязи ДСП или ДНЦ о случаях обнаружения посторонних предметов на верхнем строении пути, повреждениях обустройств железнодорожного транспорта, нахождения посторонних лиц на путях или вблизи полотна.

5.12. После прицепки поездного локомотива к составу пассажирского поезда на начальной станции отправления и в пунктах смены бригад должна проверяться радиосвязь между начальником поезда и машинистом. При этом надлежит строго придерживаться следующих форм регламента переговоров. Начальник пассажирского поезда вызывает машиниста: «Машинист поезда (номер)». После ответа начальник пассажирского поезда продолжает: «Я, начальник поезда (номер), фамилия» и далее текст вопроса или сообщения.

Машинист вызывает начальника пассажирского поезда: «Начальник пассажирского поезда (номер)». После ответа машинист продолжает: «Вызывает машинист вашего поезда (фамилия)» и далее текст вопроса или сообщения.









Типовой регламент переговоров по обмену информацией между машинистами и помощниками, работниками смежных служб во время движения и маневровой работы, утвержденный МПС России от 15.12.1999 № ЦТ/916 и указание МПС России от 29.03.2002 № Д/3350 «О приведении регламентов переговоров при поездной и маневровой работе в соответствие с нормативными актами МПС России», признаются утратившими силу.

Приложение № 20
к Инструкции по движению
поездов и маневровой работе
на железнодорожном транспорте
Российской Федерации

РЕГЛАМЕНТ ПЕРЕГОВОРОВ ПРИ ПОЕЗДНОЙ И МАНЕВРОВОЙ РАБОТЕ НА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОМ ТРАНСПОРТЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

I. Общие положения

На пути отправления

Регистрируемый приказ

Приказ № … время … (час., мин.). Разрешаю поезду № … отправиться с … пути по … главному пути и следовать до станции (блок-поста) …. Перегон свободен. ДСП … (фамилия).

Возвращение поезда на железнодорожную станцию отправления путем осаживания ведущим локомотивом

При нахождении поезда на перегоне

Регистрируемый приказ

Приказ № … время … (час., мин.). Перегон … (или … путь перегона …) для движения всех поездов закрыт. Поезд № … разрешается осадить до входного сигнала (или сигнального знака «Граница станции»). ДСП … (фамилия).

Если поезд остановился, не освободив первый блок- участок

Указание (разрешение)

Машинисту поезда № … разрешаю осадить поезд до входного сигнала (или сигнального знака «Граница станции»). ДСП … (фамилия).

Примечание. Прием возвращаемых с перегона поездов на железнодорожную станцию производится по открытому входному светофору или при запрещающем его показании в порядке, установленном в к настоящей Инструкции. Текст приказа — согласно пункту 4.1 настоящей таблицы.

Сообщения ДСП станции машинисту о срабатывании Устройства контроля схода передаются в соответствии с инструкциями по эксплуатации этих устройств. Сообщения машиниста поезда о возникновении аварийной и опасной ситуации, включая вынужденную остановку поезда на перегоне, должны начинаться со слов: «Внимание, все!».

VII. Регламент переговоров ДСП станции, машинистов (ТЧМ) и составителя поездов при маневровой работе

41. Регламент переговоров ДСП станции, машинистов (ТЧМ) и составителя поездов при маневровой работе приведен в таблице № 3.

Таблица 3

Регламент переговоров ДСП станции, машинистов (ТЧМ) и составителя поездов при маневровой работе

Кто передает

Кому передает

Когда (где), в каких случаях передает

Что передает (наименование передаваемого текста)

Форма передачи текста (команды, указания, сообщения) и действия работников

Перестановка вагонов с железнодорожного пути на железнодорожный путь

Составитель

По готовности состава к маневровому передвижению

Запрос ДСП о приготовлении маршрутов для маневровых передвижений

«Дежурный, с 5-го на 12 путь 10 вагонов».

Составителю

Подтверждение восприятия запроса составителя

«Понятно, с 5-го на 12 путь 10 вагонов». Готовит маршрут с 5-го пути на вытяжку и открывает попутные маневровые светофоры (первый полурейс- вытягивание).

Составитель

После открытия маневрового светофора для выезда с 5-го пути

Команда на движение

«Машинист … (фамилия или номер локомотива), поехали вперед на вытяжку за М22, Н5 белый». Если составителю не видно сигнала (находится на хвостовом вагоне), он дает команду на движение, а машинист докладывает ему показание светофора.

Составителю

После убеждения в открытии светофора

«Понятно, еду на вытяжку за М22, Н5 белый». Подает один длинный свисток, приводит состав в движение.

Составитель

После заезда состава хвостом за светофор М22

Команда на остановку

Составителю

По команде составителя

Готовит маршрут с вытяжки на 12 путь, открывает попутные маневровые светофоры (второй полурейс — осаживание).

Составитель

После открытия светофора М22 для обратного движения состава

Команда на движение вагонами вперед

«Машинист … (фамилия или номер локомотива), поехали назад на 12 путь на вагоны. М22 белый, я на подножке справа».

Составителю

По получении команды составителя

Подтверждение восприятия команды составителя

«Понятно, осаживаю на 12 путь на вагоны, М22 белый». Подает два длинных свистка, начинает движение состава вагонами вперед.

Составитель

После проезда головой состава светофора М22 (первого по ходу движения)

«Машинист … (фамилия или номер локомотива), М24 белый».

Составителю

Подтверждение восприятия

«Понятно, М24 белый».

Составитель

После проезда головой состава светофора М24

Сообщение о положении следующего попутного маневрового светофора

«Машинист … (фамилия или номер локомотива), М26 белый».

Составителю

Немедленно по получении сообщения составителя

Подтверждение восприятия

«Понятно, М26 белый».

Составитель

При вступлении головы состава на путь назначения

Сообщение

«Машинист … (фамилия или номер локомотива), заезжаем на 12 путь, места на 20 вагонов».

Составителю

Немедленно по получении сообщения составителя

Подтверждение восприятия

«Заезжаем на 12 путь, места на 20 вагонов».

Составитель

При уменьшении расстояния до стоящих вагонов

Сообщение

«Машинист … (фамилия или номер локомотива), места на 10 вагонов».

Составителю

Немедленно по получении сообщения составителя

Подтверждение восприятия

«Места на 10 вагонов».

Составитель

При подходе к стоящим вагонам

Сообщение

«Машинист … (фамилия или номер локомотива), места на 5 вагонов, тише».

Составитель

Немедленно по получении сообщения составителя

Подтверждение восприятия

«Места на 5 вагонов». Подает два коротких свистка, снижает скорость движения до 3 км/час.

Составитель

Непосред- ственно перед соединением вагонов

«Машинист … (фамилия или номер локомотива), остановка».

Составителю

Немедленно по получении сообщения составителя

Подтверждение восприятия

Подает три коротких свистка, останавливает состав.

Выезд маневрового состава с железнодорожного пути при запрещающем показании светофора

ТЧМ, составителю

При выезде с пути маневрового состава при запрещающем показании светофора

Указание

Готовит маршрут для выезда с пути порядком, установленным ТРА станции или инструкции о порядке обслуживания и организации движения на железнодорожных путях необщего пользования, до первого попутного светофора, далее открывает последующие попутные маневровые сигналы. По готовности маршрута передает указание: «Машинист …, составитель …, разрешаю выезжать с 5-го пути при запрещающем Н5 до М28, далее — по сигналам. Маршрут готов. ДСП … (фамилия)».

ДСП станции

По получении указания ДСП станции

«Машинист … (называет свою фамилию). Разрешаете выезжать с 5 пути при запрещающем Н5 до М28, далее — по сигналам, маршрут готов».

Составитель

ДСП станции

После подтверждения восприятия указания машинистом

Подтверждение восприятия указания ДСП станции

«Верно. Составитель …» (или полное повторение указания ДСП станции).

ТЧМ, составителю

Выслушав повторение своего указания машинистом и составителем

Подтверждение указания

«Верно, выполняйте».

Составитель

После подтвер- ждения ДСП станции своего указания

Команда на движение

«Машинист … (фамилия или номер локомотива), поехали вперед на вытяжку под запрещающий Н5 до М28 — по разрешению дежурного, далее — по сигналам».

Составителю

По получении команды составителя на движение

Подтверждение восприятия и исполнения команды

«Понятно, еду на вытяжку под запрещающий Н5 до М28 — по разрешению дежурного, далее — по сигналам». Подает один длинный свисток, приводит состав в движение.

Движение по маршруту, приготовленному не на весь маневровый полурейс (вагонами вперед)

ТЧМ, составителю

До открытия первого по ходу светофора для начала движения

Предупреждение

«Машинист …, составитель …, открываю Вам светофор М22 до М24, с 10 пути выпускаю тепловоз. М24 синий. ДСП … (фамилия)».

Составитель

По получении предупреждения ДСП станции

Подтверждение восприятия

«Понятно, светофор М22 открываете до М24 с синим огнем. С 10 пути выпускаете тепловоз. Составитель … (фамилия)».

Составителю

Подтверждение предупреждения

«Верно. ДСП … (фамилия)». Открывает светофор М22 до М24.

Составитель

После открытия светофора для начала движения

Команда на движение

«Машинист … (фамилия или номер локомотива), поехали назад до светофора М24 запрещающего, М22 белый, я на подножке справа».

Составителю

По получении команды на движение

Повторение команды и ее исполнение

«Понятно, еду назад до М24 запрещающего, вагонами вперед, М22 белый». Подает два длинных свистка, приводит состав в движение вагонами вперед.

Составитель

При подходе головного вагона состава к светофору М24

Команда на остановку

«Машинист … (фамилия или номер локомотива), остановка».

Составителю

По получении команды на остановку

Подтверждение восприятия команды и ее исполнение

Подает три коротких свистка, останавливает состав.

Прекращение маневров перед приемом или отправлением поезда

ТЧМ, составителю

До открытия сигнала поезду

Распоряжение

«Машинист …, составитель …, на 5 пути прекратите маневры, на 6 путь принимаю поезд. ДСП … (фамилия)».

Составитель

Немедленно по получении распоряжения ДСП станции

«Машинист … (фамилия или номер локомотива), остановка».

Составитель и ТЧМ

После остановки маневрового состава

Доклад о прекращении маневров

«Дежурный! На 5 пути маневры прекращены, стоим. Составитель … (фамилия)». «На 5 пути маневры прекращены, стоим. Машинист … (фамилия)».

Примечание. В процессе маневровой работы переговоры по маневровой радиосвязи могут вестись и по другим вопросам в нерегламентированной форме.
В целях предотвращения случаев столкновений при осаживании маневровых составов вперед вагонами на занятые железнодорожные пути, в соответствии с к настоящей Инструкции в приложении к ТРА станции или инструкции о порядке обслуживания и организации движения на железнодорожных путях необщего пользования «Регламент переговоров по радиосвязи при маневровой работе» должен соблюдаться следующий порядок производства маневров:
1. При заезде на занятый железнодорожный путь руководитель маневров, следующий на передней по ходу движения специальной подножке (переходной площадке, в тамбуре, лестнице цистерны) первого по направлению движения вагона или пешком по междупутью (обочине железнодорожного пути), обязан:
1) при вступлении на железнодорожный путь первого вагона немедленно сообщить об этом по радиосвязи машинисту маневрового локомотива с указанием остающегося расстояния до стоящих на этом железнодорожном пути вагонов. При отсутствии такого сообщения машинист обязан вызвать составителя поездов по радиосвязи, а в случае отсутствия ответа — немедленно остановить состав;
2) в процессе сближения состава со стоящими вагонами с интервалами времени в зависимости от остающегося до них расстояния и скорости движения информировать машиниста, указывая расстояние в вагонах, например: «Места на 10 вагонов», а затем подавать команды: «Тише» и, непосредственно перед соединением вагонов, «Остановка!»;
3) машинист маневрового локомотива обязан повторять сообщения руководителя маневров и регулировать соответственно скорость осаживания состава, а после получения команды «Тише» уменьшить скорость до 3 км/ч. В случае отсутствия такой команды самостоятельно снизить скорость до 3 км/ч и запросить руководителя маневров по радиосвязи, при отсутствии ответа — немедленно остановить состав.
2. Руководитель маневров в случае неподтверждения машинистом восприятия сообщения (команды) на любом этапе движения обязан принять меры к остановке состава: по радиосвязи через ДСП станции; ручными сигналами с привлечением работников, находящихся на железнодорожных путях; при нахождении в тамбуре пассажирского вагона применить стоп-кран; при угрозе столкновения сойти с вагона в наиболее безопасном месте, войти в зону видимости локомотивной бригады и подавать сигнал остановки.

VIII. Регламент переговоров при выполнении операций по закреплению железнодорожного подвижного состава на станционных железнодорожных путях

42. Регламент переговоров при выполнении операций по закреплению железнодорожного подвижного состава на станционных железнодорожных путях приведен в таблице № 4.

Таблица 4

Регламент переговоров при выполнении операций по закреплению железнодорожного подвижного состава на станционных железнодорожных путях

Указание ДСП станции о закреплении железнодорожного подвижного состава, изъятии тормозных башмаков. Подтверждение правильности восприятия и исполнения

Подтверждение восприятия распоряжения исполнителем и доклад об исполнении

Доклад ТЧМ о прицепке локомотива к составу (вагонам)

Сообщение ТЧМ о произведенном закреплении и передача разрешения на отцепку локомотива

Закрепление железнодорожного подвижного состава и отцепка локомотива

«Составитель … (или другой работник согласно ТРА станции или инструкции о порядке обслуживания и организации движения на железнодорожных путях необщего пользования), на … пути закрепите состав (… вагонов) … тормозными башмаками со стороны …. ДСП … (фамилия)»

«Понятно, на … пути закрепить состав (… вагонов) … башмаками со стороны …. Составитель (или другой работник) … (фамилия)».

«Верно, выполняйте»

«Дежурный, на … пути состав (… вагонов) закрепил … башмаками со стороны …. Составитель (или другой работник) … (фамилия)».

«Понятно, на … пути состав (… вагонов) закреплен … башмаками со стороны …. ДСП … (фамилия)».

ДСП: «Машинист … (поезда) состав (… вагонов) закреплен … башмаками с … стороны. Отцепляйтесь (при маневрах говорится составителю: «Разрешаю отцепить локомотив»)». Машинист: «Вас понял, состав (… вагонов) закреплен … башмаками со стороны …, отцепляюсь (при маневрах говорится: «Разрешите отцепляться»)». Составитель при маневрах: «Понятно, отцепляю локомотив (… вагонов)».

Прицепка локомотива и изъятие тормозных башмаков

«Дежурный (при поездной работе указывается наименование станции) на … пути (при поездной работе указывается также номер локомотива) к составу (вагонам) прицепился, автотормоза включены. Машинист … (фамилия)».

ДСП станции: «Понятно, на … пути к составу (вагонам) прицепились, автотормоза включены, машинист … (фамилия)». «Составитель … (или другой работник). На … пути снимите … башмака(ков) со … стороны. ДСП … (фамилия)».

«Понятно, на … пути снять … башмака(ков) со стороны …. Составитель (или другой работник) … (фамилия)».

«Верно, выполняйте»

«Дежурный, на … пути … башмака(ков) со стороны … сняты. Составитель (или другой работник) … (фамилия)».

«Понятно, на … пути … башмака(ков) со стороны … сняты. ДСП … (фамилия)»

Примечание. При закреплении железнодорожного подвижного состава (вагонов) с накатом колес на тормозные башмаки или укладке тормозных башмаков под определенные вагоны (в соответствии с к настоящей Инструкции) в содержание указания и ответ исполнителя добавляются слова: «с накатом» или соответственно: «башмаки уложить (уложены) под вагоны …» (указывается инвентарный или порядковый номер вагона).
Подробный регламент переговоров по вопросам закрепления на станционных железнодорожных путях устанавливается в «Регламенте выполнения операций по закреплению железнодорожного подвижного состава на станционных путях», являющемся обязательным приложением к ТРА станции или инструкции о порядке обслуживания и организации движения на железнодорожных путях необщего пользования.

IX. Примерный перечень регламентов переговоров о приготовлении маршрутов

43. Распоряжения о приготовлении маршрутов приема и отправления поездов, а также доклады о выполнении этих распоряжений должны быть четкими и ясными. ДСП станций и дежурные стрелочных постов должны соблюдать регламент переговоров в соответствии с прилагаемым примерным перечнем.
В случаях, не предусмотренных данным перечнем, ДСП станций и дежурные стрелочных постов должны также четко и ясно вести переговоры о приготовлении маршрутов для приема и отправления поездов.
До передачи любого распоряжения, связанного с приготовлением маршрута приема или отправления поезда, а также до получения доклада о выполнении такого распоряжения ДСП станции должен убедиться, что его слушают или ему докладывают все те лица, которые имеют на это право. Запрещается передавать указанные распоряжения или получать доклады об их выполнении от лиц, которые не имеют на это права.

44. Примерный перечень регламентов переговоров о приготовлении маршрутов приведен в таблице № 5.

Таблица 5

Примерный перечень регламентов переговоров о приготовлении маршрутов

Форма переговоров

ДСП станции

дежурные стрелочных постов

Распоряжение ДСП станции о приготовлении маршрута

«Приготовьте маршрут приема поезда № … из Александрова на 3-й путь».

«3-й пост. Приготовить маршрут приема поезда № … из Александрова на 3-й путь».

а) для приема поезда

Распоряжение передается одновременно на все стрелочные посты, участвующие в приготовлении маршрута

Повторяет один из дежурных стрелочного поста по указанию ДСП станции. Все остальные подтверждают словами: «пост № … — верно».

Если поезд следует с подталкивающим локомотивом, то ДСП станции и дежурный стрелочного поста, повторяющий распоряжение, добавляют слова: «с толкачом».

б) для отправления поезда

«Приготовьте маршрут отправления поезда № …, маршрут отправления с 1-го пути на Невскую». Распоряжение передается одновременно на все стрелочные посты, участвующие в приготовлении маршрута.

«2-й пост. Приготовить маршрут отправления поезда № … с 1-го пути на Невскую». Повторяет один из дежурных стрелочного поста по указанию ДСП станции. Все остальные подтверждают словами: «пост № … — верно».

Если поезд отправляется с подталкивающим локомотивом, то ДСП станции и дежурный стрелочного поста, повторяющий распоряжение, добавляют слова: «с толкачом».

в) для пропуска поезда

«Приготовьте маршрут приема и отправления поезда № … из Александрова на Невскую по 2- му пути». Распоряжение передается одновременно на все стрелочные посты, участвующие в приготовлении маршрута пропуска.

«1-й пост. Приготовить маршрут приема и отправления поезда № … из Александрова на Невскую по 2-му пути». Повторяет один из дежурных стрелочного поста (входного и выходного) по указанию ДСП станции. Все остальные подтверждают словами: «пост № … — верно».

Доклад дежурных стрелочных постов ДСП станции: а) о готовности маршрута приема

ДСП станции выслушивает доклад в присутствии у телефона одновременно дежурных всех стрелочных постов, участвующих в приготовлении маршрута.

«3-й пост. Маршрут приема поезда № … из Александрова на 3-й путь готов, путь свободен». Докладывают дежурные всех стрелочных постов, участвующих в приготовлении маршрута.

б) о готовности маршрута отправления

ДСП станции выслушивает доклад о присутствии у телефона одновременно дежурных всех стрелочных постов, участвующих в приготовлении маршрута.

«2-й пост. Маршрут отправления поезда № … с 1- го пути на Невскую готов». Докладывают дежурные всех стрелочных постов, участвующих в приготовлении маршрута.

в) о готовности маршрута для пропуска поезда

ДСП станции выслушивает доклад в присутствии у телефона одновременно дежурных всех стрелочных постов, участвующих в приготовлении маршрута приема и отправления.

«1-й пост. Маршрут приема поезда № … из Александрова на 2-й путь готов, путь свободен». «2-й пост. Маршрут отправления поезда № … с 2- го пути на Невскую готов, путь свободен». Докладывают дежурные всех стрелочных постов, участвующих в приготовлении маршрута сквозного пропуска.

г) о прибытии поезда

«5-й пост. Поезд № … из Александрова на 3-й путь прибыл полностью. Проходы имеются». Если поезд прибыл с подталкивающим локомотивом, то добавляют слова: «с толкачом».

д) об отправлении поезда

«2-й пост. Поезд № … с 1-го пути на Невскую отправился полностью». Если отправление поезда производилось с подталкивающим локомотивом, то добавляют слова: «с толкачом».

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «nikanovgorod.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «nikanovgorod.ru»