Posted on
Надевают что-то на кого-то, одевают кого-то во что-то. Простое мнемоническое правило: «Одеть Надежду, надеть одежду».
Одеть
- кого, что. 1. Облечь кого-л. в какую-л. одежду. Одеть ребёнка, больного, раненого
; ср. одеть куклу, манекен
…
Надеть
- что. 1. Натянуть, надвинуть (одежду, обувь, чехол и т. п.), покрывая, облекая кого-что-нибудь. Надеть костюм, юбку, пальто, пиджак, башмаки, маску, противогаз
…
Глагол одеть
вступает в сочетание с существительными одушевлёнными (и с небольшим количеством неодушевлённых, обозначающих подобие человека: кукла, манекен, скелет
);надеть
- с неодушевлёнными.
Для полноты описания лексико-синтаксических связей наших глаголов следует отметить, что глагол одеть
входит (в рамках 1-го значения) в сочетания с неодушевлёнными существительными, обозначающими части тела, однако через опосредование одушевлённого существительного (кого
) и обязательно с предложно-падежным сочетанием неодушевлённого существительного (во что - в новую форму
) или с неодушевлённым существительным в косвенном падеже (чем - одеялом, шалью
) по принципу непрямого управления. Надеть
же (в рамках 1-го значения) имеет синтаксические связи по тому же принципу с существительными одушевлёнными: надеть
(пальто) на кого
: на деда, на ребёнка
) и с неодушевлёнными: надеть на что
(на руку, на шею), поверх чего
(поверх рубашки), подо что
(под пальто)
.
Различие в семантике этих слов подчёркивается тем, что они образуют разные антонимические пары: надеть - снять, одеть - раздеть
.
Семантическое своеобразие каждого из глаголов особенно чётко обнаруживается, когда они встречаются в рамках одного контекста. В этом отношении большой интерес представляют стихотворные тексты, посвящённые рассматриваемым словам. Одно из стихотворений написано в конце XIX в., ныне забытым поэтом В. Крыловым, другое - нашей современницей Н. Матвеевой.
Вот первое стихотворение:
Любезный друг, не надо забывать,
Что одевать
не значит надевать
;
Не надо путать эти выраженья,
У каждого из них своё значенье.
Запомнить это можно без труда:
Глагол «одеть»
мы говорим, когда
На что-нибудь одежду надеваем,
Иль что-нибудь одеждой покрываем,
Иль иначе в одежду одеваем.
Себя нарядней хочешь ты одеть,
Так должно платье новое надеть
,
И руку ты перчаткой одеваешь,
Коли на руку ты перчатку надеваешь.
Дитя оденешь в платьице его,
Когда наденешь платье на него.
Кому родной язык и мил и дорог,
Ошибки тот не стерпит и следа,
И потому, дружок мой, никогда
Не делай ты подобных оговорок.
Как видим, и более ста лет назад использование глаголов надеть
и одеть
составляло для носителей русского языка большую проблему, и тогда уже на это обращалось серьёзное внимание блюстителей правильности родного языка. Очевидно также, что эти шутливые (вместе с тем лингвистически вполне обоснованные) стихи актуальны и сегодня.
с сайта http://www.gramota.ru
Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.
Носители языка сделали из неверного употребления этих слов такую проблему, что сложно поверить в чью-то неосведомленность насчет различий одеть и надеть . И все же норма употребления этих слов остается актуальным и частотным запросом в поисковых системах.
Одеть и надеть , безусловно, не варианты нормы, а два разных слова с разными лексическими значениями. По крайней мере, пока.
Одеть — кого, что , значит облечь кого-либо в какую-либо одежду. Одеть ребёнка.
Надеть — что , значит натянуть, надвинуть (одежду, обувь, чехол), покрывая, облекая что-нибудь во что-нибудь. Надеть костюм, наушники.
Как еще определить различия: слово одеть сочетается с одушевленными существительными, а надеть с неодушевленными. Нужно только не забыть про то, что помимо актуального сознания у нас есть еще и древнее сознание, которое, как и инстинкты, дремлет, но всегда где-то рядом. Поэтому антропоморфные, похожие на человека объекты наш язык тоже считает одушевленными. Так что куклу и манекен мы тоже одеваем, хотя вообще по той же причине можем одеть и менее похожие на человека объекты, которые язык «путает» с живыми: мертвеца, устрицу, микроба.
Еще слова одеть и надеть вступают в разные системные отношения: антонимы надеть — снять противопоставлены антонимам одеть — раздеть.
Но если всё настолько стройно и очевидно, почему носители языка постоянно путают эти слова в потоке речи, даже если знают всё о различиях этих паронимов?
Дело в том, что язык одновременно стремится как к накоплению ресурсов, так и очищению системы от лишнего. Языку как живой системе свойственно «челночное движение» по основе — вверх и вниз. Он берет нужные ресурсы, сортирует их и избавляется от того, что не прижилось, не пригодилось или износилось. Так он постоянно обновляется, в то же время сохраняя стройность и системность.
Бывает так, что система дробится и усложняется на определенных участках для нужд языка, а бывает, что такое дробление себя изживает. В лексике результатом этого процесса может стать генерализация: одно слово покрывает все прочие слова с другими значениями или оттенками значений. Например, сегодня система воспринимает слова одеть и надеть как утратившую смысл дробность. Сейчас слово одеть поглощает слова надеть и обуть . Когда это поглощение завершится, у слова одеть как у более сильного появятся три значения, когда-то принадлежавшие разным словам. Явления действительности никуда не денутся, но язык сэкономит ресурсы, и это нормально.
Сейчас мы видим, как этот процесс себя проявляет: в речи носителей языка возникают сбои. Люди, знающие разницу между одеть и надеть , говорят примерно так: «Сейчас я одену… ой, надену куртку» . Это не значит, что они недостаточно грамотны — просто одно слово поглощает другое слово и его значение.
Итак, сегодня паронимы одеть и надеть строго различаются по значению, но очень скоро наложение значений этих слов может стать нормой.
Пресловутые глаголы надеть и одеть так предательски созвучны, что в повседневном общении часто их совершенно не различают, считая синонимами. Хотя разговорная речь не предполагает высокого слога, тем не менее от соблюдения правил русского языка, лексических норм в частности, она только выиграет.
Как правильно одеть или надеть – зри не в корень
… а в приставку. Именно различие приставок отсылает однокоренные одеть и надеть к разным понятиям:
- Приставка о- в слове одеть указывает на действие, совершаемое вокруг. По тому же принципу образованы слова облачать, окутать. Одеть – окутать, облачить, обмотать себя одеждой.
- Приставка на- в слове надеть говорит о действии, направленном на поверхность. Надеть, значит, лишь накрыть,натянуть что-то.
Ищем кого одеть и что надеть
Навсегда избавить себя от ошибочного употребления глагол одеть и надеть очень легко. Для этого достаточно запомнить следующие правила:
- Одеть употребляется всегда с одушевлёнными существительными, надеть только с неодушевлёнными. Проще говоря, одевают кого-то, надевают что-то. Для сравнения, одеть сына в костюм, но надеть сыну костюм .
- Если кто-то одет – его можно раздеть , если что-то надето , это можно только снять . Например, крышку, надетую на банку, можно только снять, но никак не раздеть. А вот уснувшего в одежде ребёнка необходимо раздеть.
- В речи глагол надеть всегда прямо связывают с вещью, одеждой без обязательного указания на того, кто надевает. Одеть , наоборот, всегда непосредственно указывает на того, кого одевают или кто одевается.
Для справки. В ситуациях, когда в одежду необходимо облачить неодушевленный предмет, но имеющий отношение к образу человека, также используют глагол одеть. Одеть пупса в розовый костюмчик, манекена в модное пальто, огородное пугало в старые штаны.
Надеть и одеть куклу
Доходчиво разницу между значениями глаголов одеть и надеть показывает игра с куклой-бибабо . Развлечение будет полезно не только детям, но и взрослым, желающим научиться различать паронимы. Все действия с игрушкой необходимо проговаривать вслух:
- Берем куклу-перчатку и натягиваем её на руку. Говорим: “Кукла надета “.
- Надеваем кукле шапку, шарф или платье. Говорим: “Кукла одета “.
- Стягиваем бибабо с руки со словами: “Куклу сняли “.
- Снимаем с игрушки платье, шарф, шапку. Комментируем: “Куклу раздели “.
Для тех, кому игра покажется слишком простой, задание можно усложнить, назвав куклу Одеттой.
Как правильно одеть или надеть – запоминалки
Ассоциации помогают быстрее и легче запомнить любую информацию. Для мысленного фиксирования верных значений надеть и одеть существует несколько популярных мнемонических фраз – запоминалок:
- “Дед одет, тулуп надет”.
- “Одеваю Надежду, надеваю одежду”.
Не стоит расстраиваться, если первое время работы с собственной речью и памятью не принесет ничего, кроме внутреннего напряжения от постоянной самопроверки. Легкость и естественность придут с ежедневной практикой и усвоением правильных значений паронимов.
А в чем разница между словами одеть и надеть?
- Надеть можно только что-то, а одеть можно ещ и кого-то)))))
- Например: Одел сестру; Надел пальто
- Одеть кого-то а на себя надеть
- одеть кого-то
надеть что-то - Надеть, значит, надеть что-то: пальто, шапку, куртку и т. д. А одеться (а не одеть) , это значит, как одеться, т. е. , например теплее, или одеться легче, по-летнему и т. д.
- Одевают Надежду, надевают одежду
- одеть кого-то и надеть что-то на себя!!!
- Одеть кого-то а надел на себя
- Надеть на себя
Одеть на кого-то - Правильный ответ выше….
- Одеть можно как кого-либо (иногда что-либо), так и себя: одеть ребнка; приодеться.
А вот если мы говорим про конкретную одежду и то, что мы с ней делаем, то уже «надеваем» (тоже можно надеть куртку НА кого-то/что-то или надеть куртку НА себя). В нашем великом и могучем предмет одежды может быть пропущен, но он подразумевается, и тогда предлог будет индикатором.
Так что смысл не в «себя или другого».
Надо смотреть к чему относится слово: к предмету одежды (предмет мы надеваем), или к объекту, который нужно покрыть одеждой (его мы одеваем). - Одевают кого-то или себя, а надевают на кого-то или на себя. (Одеть сестру в платье, надеть на сестру платье)
- Одна из причин лексических ошибок в современной речи, устной и письменной, неразличение однокоренных слов, в частности, глаголов одеть (одевать) надеть (надевать) . И в живом, непосредственном общении носителей русского языка в нестрогой разговорной речи; и в книжной речи в радио- и телепередачах, в выступлениях политиков на митингах, с разного рода публичными заявлениями, депутатов в Госдуме, чиновников по тому или иному официальному поводу, довольно часто можно встретить неверное, ошибочное употребление родственных с точки зрения словообразования лексических единиц. Путают, например, глаголы свыкнуться и привыкнуть, прослабить и ослабить, наречия объективистски и объективно (см. Из Мониторинга нарушений норм речи в СМИ // Горбаневский М. В. , Караулов Ю. Н. , Шаклеин В. М. Не говори шершавым языком. О нарушениях норм литературной речи в электронных и печатных СМИ / Под ред. Ю. А. Бельчикова. М. , 2000, с. 19137 по материалам теле-, радиопередач и газет) , существительные портрет и автопортрет (в передаче Поле чудес, по каналу ОРТ, 30.08.2002 г. участница игры преподнесла ведущему его автопортрет, который нарисовал е сын семи лет) .
В использовании однокоренных слов больше всего не повезло глаголам одеть (одевать) надеть (надевать) (эти глаголы относятся к паронимам см. статью Абонентный, абонентский, абонементный) .
Названные слова неправильно употребляют и телеведущий (что нужно одеть, чтобы появиться под куполом цирка // Не говори шершавым языком, с. 29), и ведущий радиопрограммы (Он на себя одел // Там же, с. 40), и корреспондент ТВ (будет хороший повод одеть парадную форму НТВ, 29 авг. 2002), и журналист (Пришла зима, надо одевать другую обувь // Не говори шершавым языком, с. 28), и эстрадная звезда (Я ничего не могу одеть из этой коллекции. // Там же, с. 106), см. в столичной Независимой газете: от 12.03.1999 г. : Одеваем модернизированные часы на правую руку.
Глаголы одеть и надеть многозначные. Значения, в которых обозначаются действия по отношению к человеку, следующие:
Одеть кого, что. 1. Облечь кого-л. в какую-л. одежду. Одеть ребнка, больного, раненого; ср. одеть куклу, манекен
Надеть что. 1. Натянуть, надвинуть (одежду, обувь, чехол и т. п.) , покрывая, облекая кого-что-нибудь. Надеть костюм, юбку, пальто, пиджак, башмаки, маску, противогаз
Глагол одеть вступает в сочетание с существительными одушевлнными (и с небольшим количеством неодушевлнных, обозначающих подобие человека: кукла, манекен, скелет) ; надеть с неодушевлнными.
Для полноты описания лексико-синтаксических связей наших глаголов следует отметить, что глагол одеть входит (в рамках 1-го значения) в сочетания с неодушевлнными существительными, обозначающими части тела, однако через опосредование одушевлнного существительного (кого) и обязательно с предложно-падежным сочетанием неодушевлнного существительного (во что в новую форму) или с неодушевлнным существительным в косвенном падеже (чем одеялом, шалью) по принципу непрямого управления. Надеть же (в рамках 1-го значения) имеет синтаксические связи по тому же принципу с существительными одушевлнными: надеть (пальто) на кого: на деда, на ребнка) и с неодушевлнными: надеть на что (на руку, на шею) , поверх чего (поверх рубашки) , подо что (под пальто) .
Различие в семантике этих слов подчркивается тем, что они образуют разные антонимические пары: надеть снять, одеть раздеть.
Семантическое своеобразие каждого из глаголов особенно чтко обнаруживается, когда они встречаются в рамках одного контекста. В этом отношении большой интерес представляют стихотворные тексты, посвящнные рассматриваемым словам. Одно из стихотворений написано в конце XIX в. , ныне забытым поэтом В. Крыловым, другое нашей современницей Н. Матвеевой.
Вот первое стихотворение:
Любезный друг, не надо забывать,
Что одевать не значит надевать;
Не надо путать эти выраженья,
У каждого из них сво значенье.
Запомнить это - Если на себя — то НАдеть.
Если на кого-то — то Одеть. - слово одевать и надевать они отличаются тем что слово надевать это значет надевать на себя а слово одевать это значет одевать кого то
Глаголы «надеть» и «одеть» до того преступно похожи, что большинство людей употребляют их, даже не задумываясь о тех нюансах, которые они передают. А между тем они есть. Итак,«надеть» или «одеть» — как правильно? На самом деле обе эти формы имеют право на существование. Но их употребление в конкретном предложении определяется существительным, к которому они относятся.
В чем разница?
Давайте разберемся со смыслом этих глаголов, для того, чтобы решить раз и навсегда, как правильно - «надеть» или «одеть».
Все очень просто: мы надеваем что-то, а одеваем кого-то. Таким образом, для того чтобы убедиться в правильном употреблении глагола, нам надо проверить, к одушевленному или неодушевленному существительному он относится - и все сразу встанет на свои места.
Например, шапку (что?) мы надеваем. А вот ребенка (кого?) мы одеваем.
Давайте еще раз убедимся в разном значении слов «надеть» и «одеть», подобрав к ним синонимы. Синонимами «надеть» являются слова «нацепить», «натянуть». Синонимами «одеть» можно считать слова «облачить», «экипировать».
Таким образом, принципы употребления этих слов сразу становятся понятны - и даже не надо лезть в лексические дебри.
Маленький подвох
В каждом правиле есть исключение. Девочка куклу одевает, несмотря на то, что кукла является неодушевленным предметом. Продавец в магазине также будет одевать, а не надевать манекен.
Легко проверить
Если вы сомневаетесь в правильном употреблении глаголов «надеть» или «одеть», существует безошибочный способ проверки: подберите к ним антонимы, т.е. слова, противоположные по значению. Антонимом слова «надеть» будет «снять». Антонимом слова «одеть» будет «раздеть».
Вот и вся премудрость. Согласитесь, «раздеть шапку» звучит нелепо.
Ну а чтобы закрепить правило, запомните забавную поговорку, которая облегчит вам запоминание: «Одевают Надежду, надевают одежду».
Анастасия Сорокко
Глагол одеть
Этот глагол обозначает действие, которое производится кем-то по отношению к кому-то или к любому неодушевлённому предмету. Для примера стоит привести такие выражения:
1. Одеть ребёнка
2. Одеть старика
3. Одеть куклу
4. Одеть девочку
Если внимательно посмотреть на эти предложения, то можно увидеть, что между словом «одеть» и словом, например, «кукла»можно поставить вопрос кого? или что? Давайте приведём ещё несколько примеров.
1. Одеть (кого?) братика в чистую одежду
2. Одеть (кого?) девочку в модную шубку
3. Одеть (что?) чучело в старое платье
Есть и ещё один способ того, как определить, какое слово нужно употребить - надеть или одеть. Глагол «одеть» относится к глаголам, которые называются возвратным. То есть его можно употребить с частичкой - ся. Опять же приведём несколько примеров:
1. Одеться по сезону
2. Одеваться в модном салоне
3. Одеться только в новое
Глагол надеть
Глагол надеть в отличие от глагола «одеть» обозначает действие, которое направлено на само себя. Например:
1. Надо надеть новый костюм
2. Надену я что-нибудь потеплее
3. Я надела своё самое красивое платье
Однако, есть и такие предложения, в которых употребление глагола «одеть» было бы просто нелогичным. Здесь стоит обязательно использовать только глагол «надеть». В пример стоит привести такие предложения:
1. Надеть на больного халат
2. Надеть очки на нос
3. Надеть чехол на кресло
4. Надеть шины на колёса
Что общего у всех этих предложений? Да, действительно, здесь используется глагол надеть только по отношению к неодушевлённым предметам (кроме больного). А ещё каждое такое предложение имеет коротенькое слово «на». То есть «надеть на» надеть на кого-то что-то или надеть на что-то.
Есть и ещё одна очень простая подсказка, которая поможет решить, как же правильно писать - надеть или одеть. Итак, запоминаем - надевают что-то на себя или на что-то другое, а вот одевают кого-то и одеваются сами . Пример:
1. Девочка надела мамины серьги и посмотрела в зеркало
2. Мужчина надел наживку на крючок и забросил удочку
3. Девушка торопливо одела братика в новую курточку и подошла с ним к двери
4. Мальчик проснулся и нехотя оделся
Так что же делают с кольцом? Одевают или всё-таки надевают? Теперь вы знаете, в каком случае надо говорить и писать «одеть», а в каком — «надеть».